เนื่องจากสถานการณ์ไวรัส COVID-19 สถานที่หลายแห่งอาจปิดหรือเปลี่ยนเวลาทำการ กรุณาตรวจสอบข้อมูลจากเว็บไซต์ทางการอีกครั้ง และขอให้ระมัดระวังป้องกันตัวอย่างเต็มที่ เช่น ใส่หน้ากากและหมั่นล้างมือ

Stay Safe in Japan Update: 21/09/2018, 19:14


More Information

โฮสเทลที่เชื่อมโยงผู้คนกับสถานที่และผู้คนกับผู้คน「GRIDS อากิฮาบาระ」

โฮสเทลที่เชื่อมโยงผู้คนกับสถานที่และผู้คนกับผู้คน「GRIDS อากิฮาบาระ」

แปลโดย Baramos

เขียนโดย Jumpei Kawashima

โตเกียว (Tokyo) 2016.07.19 บทความที่ชอบ

อากิฮาบาระที่เป็นศูนย์กลางวัฒนธรรมความทันสมัยของญี่ปุ่น เป็นย่านบริเวณที่่อยู่ใกล้กับแหล่งท่อวเที่ยง เช่น อาซากุสะและซึคิจิ 「GRIDS อากิฮาบาระ」ที่ตั้งอยู่ที่อากิฮาบระ เล้าจ์ที่เปิดอิสระนั้นทำให้ผู้คนมากมายมาพูดคุยแลกเปลี่ยนข่าวสารกัน เช่นแขกที่เข้าพักและ

อากิฮาบาระ  แหล่งรวมชาวโอตะคุญี่ปุ่น เช่น อะนิเมและการตูน เป็นสถานที่มาตรฐานที่นักท่องเที่ยวที่มาญี่ปุ่นต้องแวะมาเยือน และถือเป็นพื้นที่จุดยุทธศาสตร์ที่การคมนาคมเดินทางสะดวกที่จะเดินทางไปยังอาซากุสะ,อุเอโนะและซึคิจิ

GRIDS อากิฮาบาระ(ต่อจากนี้จะเรียกว่า:GRIDS)」คือโฮสเทลที่อยู่ที่อากิฮาบาระ มนต์เสน่ห์ของโฮสเทสที่นี่คือ มีเล้าจ์สำหรับพูดคุยแลกเปลี่ยนกับผู้คนมากมาย ,และมีพื้นที่ที่จะตอบสนองต่อแผนการท่องเที่ยวของเราเอง

วันนี้จะมาแนะนำประสบการณ์ที่พักแบบญี่ปุ่นแนวใหม่ ที่เปิดทำการโดย GRIDS

สนุกกับการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมความแตกต่างที่เล้าจ์แสนกว้างขวาง

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

หากเข้ามาด้านในของ GRIDSแล้ว จะเจอกับ เล้าจ์ทันที เป็นพื้นที่ตกแต่งสวยงามเหมาะแก่การพักผ่อน มีเคาร์เตอร์,โต๊ะ,โซฟาตั้งวางเรียงรายอยู่

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

ที่เล้าจ์นั้น ไม่ได้มีเพียงแค่ผู้ที่เข้าพักค้างแรมเท่านั้น แต่จะยังมีคนท้องที่ และผู้คนที่พึ่งเลิกงานแวะเวียนเข้ามาด้วยค่ะ ถือเป็นอีกมนต์เสน่ห์หนึ่งของ GRIDS ที่ทุกวันจะมีการคุยแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

ที่เล้าจ์นั้น มีกำหนดการณ์อิเว้นท์ที่ทำให้สัมผัสถึงวัฒนธรรมญี่ปุ่นในแต่ละฤดูกาลได้ มีหลากหลายเทศกาลเลย เช่น ซูชิปาร์ตี้,"คิคิสาเก"การดื่มเปรียบเทียบเหล้าสาเกญี่ปุ่นเป็นต้น หากได้เข้าร่วมด้วยดูท่าจะสนุกไม่น้อยเลยค่ะ

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

โดยที่เล้าจ์นี้ กลางงวันจะเปิดบริการเป็นคาเฟ่ ส่วนกลางคืนนั้น จะให้บริการร้านอาหารและบาร์ สามารถเพลิดเพลินได้กับเมนูอาหารที่เข้ากันกับเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ แถมมีเมนูเครื่องดื่มมมากมายอีกด้วย สบายใจได้กับเมนูของทางร้านเพราะมีให้บริการทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษเลยค่ะ

※ในช่วงมื้อกลางวันนั้นมีบริการเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ด้วยค่ะ 

เลือกได้ทั้งห้องพักและโปแกรมการเข้าพัก

GRIDS นั้น เราสามารถเลือกห้องที่จะเข้าพักได้ตามโปรแกรมเที่ยวตัวเอง ในครั้งนี้จะมาอธิบายความพิเศษของแต่ละห้องให้อ่านกันค่ะ

「Japanese Room」ห้องที่จะได้สัมผัสกับเสื่อทาทามิ

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

「Japanese Room」อยู่ที่ชั้น 7F เป็นห้องเสื่อทาทามิ โดยตอนนอนจะปูฟูกนอนบนเสื่อทาทามิ เป็นห้องที่ดัดแปลงให้ทันสมัยแต่ก็คงบรรยากาศสไตล์ญี่ปุ่น ถือเป็นพื้นที่พักผ่อนสบายๆได้เลยค่ะ

ห้องเดี่ยวที่ครบครันไปด้วย ห้องน้ำ และห้องอาบน้ำแบบฝักบัว ไม่ต้องกังวลใจวุ่นวายกับแขกคนอื่นเลย เข้าพักได้ ตั้งแต่ 2คน จนถึง 4คนค่ะ

「Family Room」เหมาะสำหรับผู้ที่มาเป็นหลุ่มคณะหรือครอบครัว

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

「Family Room」อยู่ที่ชั้น 6F เป็นห้องที่มีโซฟา และเตียงน้อย 4 เตียง จัดวางเอาไว้ เป็นห้องพักเดี่ยวที่ประกันความเป็นส่วนตัว ทำตัวสบายๆชิวๆได้เลยค่ะ

ในห้องมีห้องอาบน้ำแบบฝักบัวและห้องน้ำให้ด้วย ทำให้ขณะเข้าพักรู้สึกสบายๆ เหมาะสำหรับผู้ที่มากับกลุ่มเพื่อนหรือครอบครัวค่ะ

「POD」เตียง 2 ชั้น แบบราคาประหยัด

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

「POD」นั้นคือ ชื่อเรียก ที่พักที่ใช้เตียงนอนแบบ 2 ชั้น อยู่ระหว่างชั้น 2F และ ชั้น 5F โดยข้างใน จะมีฟูกที่นอนปูไว้ในกล่องไม้ทรงสี่เหลี่ยมผืนผ้า ส่วนห้องน้ำและห้องน้ำอาบน้ำต้องใช้กับของส่วนรวมค่ะ

ข้างในกล่องนั้นเงียบสงบกว่าที่คิดไว้ค่ะ พอปิดผ้าม่านแล้วก็จะได้ความเป็นส่วนตัว เหมาะกับผู้ที่ต้องการเข้าพักแบบประหยัดค่ะ ที่ชั้น 5F นั้น เป็นโซนพักPOD สำหรับผู้หญิงเท่านั้น สำหรับผู้หญิงที่มาเข้าพักคนเดียวก็สบายใจได้เลยค่ะ

สนับสนุนรูปภาพโดย:GRIDS

คอมมอนรูม นั้นอยู่ที่ชั้น 7F มีห้องครัวเล็กๆและซิงค์ล้างจานที่ใช้งานได้ 24 ชม.ให้ด้วย แถมด้วย หม้อ、เตาอบ、ไมโครเวฟ、ตู้เย็นที่มีเตรียมไว้ในห้องให้ด้วย จะใช้ทำอาหารง่ายๆหรือใช้เป็นสถานที่แลกเปลี่ยนข่าวสารกับผู้เข้าพักคนอื่นๆก็ได้ค่ะ

ประตูทุกกชั้นนั้น จะใช้คีย์การ์ดค่ะ สงวนพื้นที่ไว้สำหรับผู้เข้าพักเท่านั้น ถือเป็นความปลอดภัยอีกอย่างหนึ่ง ดังนั้นไม่จำเป็นต้องกังวลไปค่ะ

GRIDS ยังมีโปรแกรมเข้าพักแบบอื่นๆ อีกมากมาย ราคาค่าเข้าพักนั้น จะขึ้นอยู่กับช่วงเวลาเข้าพักและจำนวนคน รายละเอียดเพิ่มเติมที่ เว็บ GRIDS HP(อากิฮาบาระภาษาญี่ปุ่นภาษาอังกฤษ、นิฮงบาชิอีสต์ภาษาญี่ปุ่นภาษาอังกฤษ)

โฮสเทลที่เชื่อมโยงระหว่างหัวใจกับหัวใจ,ผู้คนกับผู้คน

GRIDS ตามภาษาอังกฤษแปลว่า โครงที่ทำด้วยไม้ที่ขัดกันเป็นตาราง โดยการใช้คอนเซปต์ว่า เป็นการเชื่อมโยงกันระหว่างหัวใจกับหัวใจและผู้คนท่องเที่ยวกับผู้คน จึงได้เลือกใช้คำนี้มีตั้งชื่อค่ะ ในปัจจุบัน (เดือน 7 ปี 2016) มีเปิดให้บริการ 2 สาขา คือ นิฮงบาชิและอากิฮาบาระ โดยในแต่ละย่านนั้นมีความพิเศษแตกต่าง ให้ได้ลองเปิดประสบการณ์กัน

ในส่วนของเล้าจ์นั้น เปิดอย่างอิสระ โดยจะมีสตาฟของโรงแรม,คนในย่านบริเวณนั้น,หรือแม้กระทั่งผู้เข้าพัก มารวมตัวกัน กลายเป็นสถานที่พูดคุยแลกเปลี่ยนกันค่ะ

ผนังด้านข้างฟร้อนนั้น มีบอร์ดที่ถูกเขียนข้อความไว้ด้วยค่ะ มีการเขียนแลกเปลี่ยนข้อมูลทริปท่องเที่ยวบ้าง การแลกเปลี่ยนเรื่องราวที่ใช้ร่วมกันบ้าง ถือเป็นพื้นที่สำหรับแลกเปลี่ยนรอยยิ้มกันค่ะ

หากมีโอกาสได้มาเยือนโตเกียว ลองเลือกใช้บริการ GRIDS และแลกเปลี่ยนข้อมูลแผนการท่องเที่ยวกับผู้คนมากมายดูมั้ยค่ะ ?

Higashikanda, 2-chōme−8−16

ดูข้อมูล

เนื้อหาในบทความนี้อ้างอิงจากการเก็บข้อมูลในช่วงเวลาที่เขียนบทความ อาจมีการเปลี่ยนแปลงของรายละเอียดสินค้า บริการ ราคาในภายหลังได้ กรุณาตรวจสอบกับสถานที่นั้นอีกครั้งก่อนการไปใช้บริการ

แท๊กเกี่ยวข้อง