在亲子友好的「永旺梦乐城」尽享购物乐趣!配备游乐区等丰富的儿童服务

新宿黄金街的酒吧“comorebi –saudade-”,听老板用英文介绍日本威士忌

本服务包含赞助广告。
新宿黄金街的酒吧“comorebi –saudade-”,听老板用英文介绍日本威士忌

黄金街在新宿车站附近,小街小巷里有许多个性的PUB和酒吧。其中有一间comorebi –saudade-,老板会呈上好酒,还会用英文讲解日本的威士忌特色。

撰稿

新潟生まれ。事業会社でのマーケティングを経験後、2011年からシンガポールへ移住し、出版社や制作会社で編集に従事。2015年に日本へ帰国しMATCHAのライターに。国内外を旅行する中で見つけた新しい発見を、多くの人とシェアしていきたいです。

more

如果一提到日本的酒,马上想到“日本酒”的人应该不少吧。不过,最近日本的威士忌开始备受瞩目了。日本威士忌在近期得了许多国际上有公信力的奖项,所以开始受到世界各地威士忌粉丝的垂涎。本篇MATCHA小编要介绍的BAR里,老板会呈上好酒,还会用英文讲解日本的威士忌特色,以及分享旅游资讯。它的名字是“comorebi –saudade-”。

再喝一杯“黄金街”

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

黄金街位于亚洲最热闹的城市“新宿”。它离歌舞伎不远,感觉像靠在一个隐蔽的角落。进到这里会发这里的建筑都很小、很密集。但个个都很有特色和风情。闪烁的霓虹灯,散发着惬意自在的氛围。

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

小径上不只有BAR,还有PUB、和式的居酒屋、妈妈桑的店,简言之都是以酒为中心的店。很多店都是敞开的,所以可以看到里面的样子,每一间都有人在聊天,大家喝酒喝得很开心的样子。最近黄金街已经被有名旅行书“孤独星球”所介绍,因此外国访客非常多。

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

在小小的巷弄里,发现了一个白色小看板,也就是今天要介绍的BAR“comorebi –saudade-”。

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

门前有用英文写的菜单,可以听到从店内漂出来的巴萨诺瓦音乐。那就赶快进去瞧一瞧吧。

调酒师为您推荐一杯好酒

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

上楼后,会感受到复古的基调中,出现了一个充满未来感的吧台。而正在调酒的就是老板本人高桥伸明先生。已经坐在这里的是位印度人,ADEI先生。刚从香港到东京来观光,在这小酌一杯。

那就事不宜迟来点一杯吧,小编向高桥先生说:“这里有日本威士忌?”高桥先生:“有的,而且有推荐的”。

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

高桥先生推荐的是NIKKA的竹鹤纯麦芽威士忌。

他说:“难得来到日本,要不要试试只有日本才有的NIKKA威士忌呢。”

小编和ADEI先生接受提议,品尝看看。

ADEI先生喝了一口后即说:“好棒的威士忌啊!老板你推荐了一个好酒呢”。
ADEI先生本身就很喜欢威士忌,尝过许多品种。看来他很中意NIKKA职人的风格。

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

在架子上的日本威士忌有三得利的山崎和白州。NIKKA的有余市、宫城峡和刚刚“竹鹤”。

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

店内的酒其实非常多,来自世界各地的单一麦芽威士忌的品牌加一加就有60多种。还有一些是法国的葡葡酒呀、白酒和红酒等等。另外也有京都日本酒“古都之雫”。

开酒吧的契机

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

高桥先生学生时期有去美国留学一年。之后当了调酒师5年。后来就开了这一间酒吧“comorebi –saudade-”。开店前他就打算专攻威士忌和红酒,所以也取得了侍酒师和威士忌品酒师证照,墙上也刊登着他的证书。

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

顺道一提,高桥先生很喜欢音乐,自己也会编曲。

店内部分的构想源自于巴西音乐“巴萨诺瓦”。店名也是用葡萄牙语取的“saudade(乡愁)”。据说有时会用木吉他弹着巴萨诺瓦呢。

给访日旅客们推荐的威士忌

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

高桥先生首先推荐的就是刚刚NIKKA的威士忌,因为据说相当少,在日本以外不太能喝到。NIKKA和有名的大品牌不同,是一间小工厂,几个职人在做的。或许就是因为如此,酒香味芳醇、又很有个性。CP值也挺高的,1杯才1,100日币起。

假如你是从海外来日本的旅客,还不用500日币的座席费哦

日本のウイスキーを英语で指南。新宿ゴールデン街のバー“comorebi –saudade”

高桥先生说:“旅客们难得来到日本,而且在新宿这样一个交通枢纽。我认为要尽地主之谊,除了呈上好喝的酒,也要介绍对旅客们有用的资讯,让旅途更加愉快。”

如果您对酒进一步想了解,高桥先生能讲解关于威士忌的细节差异,比如说不同的品牌、日本酒的喝法或日本独特的喝酒文化等等。

如果您对日本威士忌有兴趣,不妨到“comorebi –saudade-”来看看。一边喝着好酒,一边听着音乐,度过一个美好的夜晚。

撰稿

Maki

新潟生まれ。事業会社でのマーケティングを経験後、2011年からシンガポールへ移住し、出版社や制作会社で編集に従事。2015年に日本へ帰国しMATCHAのライターに。国内外を旅行する中で見つけた新しい発見を、多くの人とシェアしていきたいです。

more
本文章所提供的情报均为采访时的信息。文章内所提到的商品、服务的内容及价格有可能会发生变化。请以店铺实际所提供的商品、价格为准。
文章中的相关资讯是作者基于采访期间的调查内容所撰写。 文章发布后,产品或服务的内容和价格可能会有变更,请提前确认后再购买或使用相关产品服务。
此外,记事内可能包含广告连结,在购买或预订产品之前,请谨慎考虑。