帶孩子到購物玩樂天堂「AEON永旺夢樂城」!從嬰幼兒用品到遊樂空間通通都有

【京都版編】在日本受傷或身體不適時該怎麼辦? ~簡單淺顯易懂的就醫指南~

本服務包含贊助廣告。
article thumbnail image

如果我在旅​​程中受了重傷或身體不適而無法繼續遊覽行程怎麼辦?在這種情況下,您可以使用有會說英語或中文服務的禮賓人員醫療機構關

作者

如果來日本的遊客在旅行中身體不適或受傷該怎麼辦?即使他們想要獲得醫療救助,他們也不知道去哪裡,也不懂語言,所以他們有很大的焦慮。我們希望為這些有問題的訪日旅客提供安全可靠的日本醫療服務。 醫院設有專門的醫療禮賓人員並兼任翻譯,因此我們將提供從入院到檢查、處方和回家的同情支持。我們重視人與人之間的連結以及對身心的關懷。我們將陪伴您直到最後,讓您的旅程成為美好的回憶。

more

如果您在旅行中受傷或感覺不適該怎麼辦

在京都旅行時,您可能會摔倒並扭傷腿,導致走路疼痛,或者身體不適而無法繼續行程……遇到這種情況該怎麼辦?

1.去藥局

一般來說,如果只是輕微的感冒症狀、頭痛、輕微的胃痛或擦傷等,可以在藥局或便利商店購買藥品或創可貼(OK繃)。藥局在市區容易找到,而便利商店幾乎在街上隨處可見。如果不確定該購買哪種藥品,也可以向藥局店員諮詢,他們能協助您選擇合適的藥品。

2.諮詢住宿場所(飯店, 民宿)

若發燒或身體不適持續數天,也可以詢問飯店櫃檯,了解附近藥局或醫療機關的位置。

3.醫療機關

如果感冒症狀持續、甚至惡化等情況出現、建議快速前往醫療機關就醫。在國外人生地不熟的情況下、不知道該去哪裡就醫而感到困難時、請參考以下方式。

如果您想尋求醫療救助,請點擊此處

提供有英語或中文服務的醫療機關

從京都車站及主要旅遊景點搭乘計程車約20分鐘【一色整形外科医院(一色骨科醫院)】

一色整形外科医院的特點

・地理位置便利,靠近京都站和主要觀光景點。
・診療科室:骨科、外科、內科 *除了上述診療科外也可預約視訊看診
・營業時間:9:00~17:00(僅限平日)
・提供中英文翻譯的一對一服務
 您可以透過直通電話或線上與服務專員聯絡。
・看診結束後、包括檢查結果的說明、藥局領藥、申請英文診斷證明書等。
・提供後續回診服務

如何去醫院

隨行的專業翻譯人員

我們的工作人員是持有證照的護士,會說英語,除了診間翻譯、還提供訪日外國人能夠安心接受治療等服務。

目前、一色整形外科医院有一位會說英語的服務人員。即使您不會英語也無需擔心,我們提供中文母語者的線上翻譯。醫生及服務人員會透過專門醫療翻譯軟體機器與您進行溝通,包括英語、法語、泰語和中文。
如果您的身體有任何問題,請隨時透過以下方式與我們聯繫。
我們的禮服務人員將親自一步步帶領您完成體檢。

■服務人員的職責■
・我們將檢查您的傷勢或身體狀況,並為您提供準確的建議。
・我們將為您提供前往醫院的指示。
・我們將親自陪同您進行體檢並解釋您的處方藥。
・我們也將提供療程的追蹤至回國。

諮詢前的準備與流程

諮詢時需要什麼

預約諮詢

諮詢流程

如何支付費用

作者

醫療法人愛光會

京都府

如果來日本的遊客在旅行中身體不適或受傷該怎麼辦?即使他們想要獲得醫療救助,他們也不知道去哪裡,也不懂語言,所以他們有很大的焦慮。我們希望為這些有問題的訪日旅客提供安全可靠的日本醫療服務。 醫院設有專門的醫療禮賓人員並兼任翻譯,因此我們將提供從入院到檢查、處方和回家的同情支持。我們重視人與人之間的連結以及對身心的關懷。我們將陪伴您直到最後,讓您的旅程成為美好的回憶。

more
本文所提供的情報為採訪時的內容。文章內提到的商品、服務內容或是價格等可能會有所更動,請實際以店家提供資訊為準。
本記事的資訊基於筆者當時的調查和撰寫。文章發佈後,產品或服務的內容和價格可能會有變更,在使用時請再次事前確認。
此外,記事內可能包含分潤與廣告連結,在購買或預訂產品之前,請謹慎考慮。

本頁面部分為自動翻譯。