[주부 국제공항에서 약 3분] 온천과 서킷이 있는 쇼핑센터 '이온몰 도코나메'로 가보자!

일본의 추천 지방 관광지와 일본어를 할 수 없어도 즐기는 방법

본 서비스에는 스폰서 광고가 포함되어 있습니다.
article thumbnail image

일본은 세계의 관광 강국 중 하나입니다. 일본은 남북에 긴 나라이며 도쿄, 오사카, 교토 등 유명한 인기 관광지 이외에도 많은 방문해야 할 지역이 있습니다. 그리고 그 즐기는 방법도 문화, 역사, 자연, 쇼핑, 음식, 온천 등 다방면에 건너 있습니다. 이 기사에서는 일본의 지방 관광지의 매력과 보다 즐길 수 있는 tips를 소개합니다.

최근 업데이트 날짜 :

일본은 세계의 관광 강국 중 하나입니다. 세계 투어리즘 협의회(WTTC)에 의하면, 2022년의 관광 GDP 공헌액 톱 7에 도쿄는 랭크 인하고 있습니다. 또한 코로나 화를 거쳐 2023년 현재 8월의 방일외 손님수는 200만명을 넘어 인바운드도 고조를 보이고 있습니다. 왜 일본은 이렇게 여행지로서 세계에 대해 매력적으로 비치고 있는 것일까요? 그 이유 중 하나로 일본 관광지의 다양성이 있습니다. 예를 들어, 도쿄, 오사카, 교토와 같은 도시의 이름은, 만약 당신이 일본에 온 적이 없었다고 해도, 들어본 적이 있다고 생각합니다. 그러나 일본은 남북에 긴 나라이며 도쿄, 오사카, 교토 등 유명한 인기 관광지 이외에도 많은 방문해야 할 지역이 있습니다. 그리고 그 즐기는 방법도 문화, 역사, 자연, 쇼핑, 음식, 온천 등 다방면에 건너 있습니다. 이 기사에서는 일본의 지방 관광지의 매력과 보다 즐길 수 있는 tips를 소개합니다.

추천 지방 관광지 4선

도쿄를 비롯한 일본의 유명 관광지에는 매년 많은 관광객이 방문해 그 매력은 헤아릴 수 없습니다. 그러나 만약 당신이 일본의 현지 모습이나 일본 특유의 자연이나 문화에 관심이 있다면, 지방 관광지에 발길을 옮기는 것도 검토해 보세요. 거기에서는, 도쿄나 교토와 같은 대도시에서는 느껴지지 않았던, 일본의 새로운 일면을 발견할 수 있을 것입니다. 아래에서는 대표적인 지역 관광지를 몇 가지 소개합니다.

시라카와고

시라카와고에서는 짚 지붕의 건축물을 견학할 수 있습니다. 이것은 갓쇼즈쿠리라고 불리며 유네스코 세계유산에 등록되어 있습니다. 관광객은 일본의 전통적인 주거와 음식을 경험할 수 있습니다.

후지산

후지산은 일본에서 가장 고도가 높은 산이며, 그 높이는 3,776m도 있습니다. 관광객은 등산 시즌에 산 정상까지 오르는 것이 가능하며, 전세계에서 등산객이 모입니다. 또한 후지산 근처에는 후지5호라고 불리는 호수도 있으며, 이들은 후지산처럼 관광 명소가 되고 있습니다. 일본의 자연을 즐기고 싶다면 방문해야 할 지역 중 하나입니다.

야쿠시마

야쿠시마도 일본 고래의 자연을 체험할 수 있는 관광지입니다. 야쿠시마에는 유네스코 세계 유산에 등록된 조몬 삼나무가 있으며, 섬 전체로서도 1000년 이상 전부터 모습을 바꾸지 않는 숲이 펼쳐져 있습니다. 관광객은 섬을 하이킹 할 수 있으며 섬 특유의 생물과 자연을 관찰 할 수 있습니다.

하코네

하코네는 도쿄에서 가장 가까운 온천지 중 하나입니다. 관광객들은 온천에서 여행의 피로를 풀어줄 뿐만 아니라 아시노호라고 불리는 호수에서 유람선을 타거나 로프웨이에서의 경치를 즐길 수 있습니다.

일본어를 할 수 없어도 지방 관광지를 즐기는 방법

소개한 것 같은 지방 관광지는, 도쿄나 교토만큼은 아니더라도 많은 관광객이 방문합니다. 그러나 그 지역의 외국인 대응은 대도시만큼 충실하지 않을 수 있습니다. 또, 그 지역에 관한 정보를 보다 자세하게 알고 싶은 경우에도, 대도시에 비해 일본어 이외의 정보가 충실하지 않은 경우도 많을 것입니다. 또, 그 지역의 시설에 있어서는, 영어나 중국어등에서의 커뮤니케이션이 곤란한 경우도 많을 것입니다. 그것을 생각하면 일본어로 커뮤니케이션을 할 수 있는 것, 일본어로 정보 수집을 할 수 있는 것은, 지방 관광지를 보다 즐기기 위해서는 중요하다고 생각됩니다. 일본어가 말할 수 없어도, 일본의 매력 넘치는 지방 관광지를 즐기기 위한 tips를 몇개 소개합니다.

번역 서비스 이용

번역 서비스는 다국어 커뮤니케이션을 취하는 수단 중 하나입니다. 특히 표지판이나 설명문이 제시된 경우 google 번역과 같은 카메라 번역 기능을 사용하여 즉시 모국어로 내용을 이해할 수 있습니다. 또, 일본어화자와도, 문자를 통해 간이적인 커뮤니케이션을 취할 수도 있다. 그 밖에도 일본어 이외 대응되어 있지 않은 웹 사이트의 정보도 내장 번역 도구나 번역 앱을 활용하여 열람할 수 있습니다. 번역 도구의 활용은 예를 들어, 당신이 비 일본어 화자라도 지역 관광지를 이해하는 효과적인 수단이 될 것입니다. 번역 도구의 예로는 google 번역, DeepL 번역, 미라이 번역, Bing 번역 등이 있습니다. 또한 ChatGPT로 대체할 수 있습니다.

통역 서비스 이용

통역 서비스를 활용하면 더욱 원활한 언어 경험을 할 수 있습니다. 번역 도구는 주로 문자 커뮤니케이션이지만 통역 서비스는 대인 커뮤니케이션에 더 효과적인 수단이 될 것입니다. 예를 들어, 유명 관광지에서는 통역 가이드의 배치도 드물지 않습니다. 통역 가이드는 모국어 또는 영어로 안내하는 것 외에 일본어 화자와의 대화를 도와줍니다. 또, 최근에는 AI 기계 통역도 발전하고 있어, 포켓토크 등에서는 버튼을 눌러 말을 걸기만 하면 번역 결과가 음성으로 출력됩니다.

통역 앱 "Oyraa"를 사용해 보자!

통역 도구를 찾고 있다면 Oyraa도 고려해보십시오.

Oyraa는 사람의 통역을 누구나 쉽게 저렴하게 이용할 수있는 스마트 폰 앱입니다. 24시간 365일 언제든지 예약이 필요없고 전문 통역사를 불러 1분 단위로 이용할 수 있습니다. 153언어 2,000명의 통역자가 등록하고 있어 영어나 중국어 이외의 언어로도 대응 가능. 이용 요금은 사용한 분만, 1분 1USD 정도로 합리적인 가격 설정입니다. 또, 앱 통화를 위해 SIM은 불필요하고 통화 요금도 무료. 통역자와 연결한 후 전화번호를 입력하면 통역자를 추가한 상태로 전세계 어디서나 전화를 걸 수 있으므로 숙박 시설이나 방문처에 전화 문의에도 이용할 수 있습니다.

지방 관광지에 가서 일본의 새로운 매력을 발견하고 싶다고 해도, 언어의 벽이라고 하는 허들로부터 포기해 버리는 일도 있을 것입니다. 또 만일 방문했다고 해도 일본어를 모르기 때문에 충분히 즐길 수 없었던 경험이 있을지도 모릅니다. Oyraa는 그런 일본 여행의 부정을 해결하는 통역 앱입니다.

Written by

Oyraa는 사람의 통역을 누구나 쉽게 저렴하게 이용할 수있는 스마트 폰 앱입니다. 24시간 365일 언제든지 예약이 필요없고 전문 통역사를 불러 1분 단위로 이용할 수 있습니다. 153언어 2,000명의 통역자가 등록하고 있어 영어나 중국어 이외의 언어로도 대응 가능. 이용 요금은 사용한 분만, 1분 1USD 정도로 합리적인 가격 설정입니다. 또, 앱 통화를 위해 SIM은 불필요하고 통화 요금도 무료. 대면의 대화·전화로의 대화의 어느쪽이든 통역자를 더할 수 있습니다.

본 기사의 정보는 취재・집필 당시의 내용을 토대로 합니다. 기사 공개 후 상품이나 서비스의 내용 및 요금이 변동되는 경우가 있으므로 기사를 참고하실 때 주의해 주시기 바랍니다.
기사에는 자동으로 연계된 하이퍼링크가 포함되어 있는 경우가 있습니다. 상품 구매나 예약의 경우, 신중하게 검토하시길 바랍니다.

이 페이지에는 일부 자동 번역이 포함된 경우가 있습니다.