開始計畫旅程吧

據說大分縣的湯之平溫泉始於 1260 年(鎌倉時代)。 1727年(江戶時代)修建了現在的石板路,形成了溫泉街的街景。 小溫泉區周圍散佈著約20家客棧。 近年據說是動漫《珠洲木的歲月》那賀出現的場景的原型,泊街道兩旁的紅燈籠營造出夢幻般的氛圍,讓人聯想到動漫《千與千尋》的世界.我給你。
湯之平溫泉位於九州大分縣由布市雄武院町。
位於距全國著名的雄武院溫泉約15公里車程的山村。
[從福岡訪問]
火車:乘坐開往大分的JR久大本線。到達站是湯之平站。
使用巴士時:福岡/福岡機場 - 湯布院(Yufuin)。從湯布院站乘坐JR到湯之平站。
● 參考視頻“從福岡機場到大分的交通指美波”
英語
● 參考影片「湯之平站下車方法」
英語
從JR湯之平站乘車約10分鐘。位於湯之平溫泉中央的石板路。
昔日武士必走的石板坂,優美的曲線與建築形成鮮明對比,讓人感受到日本古早溫泉勝地的原始風光。
小川流“花合野川”沿著石板鋪成的街道流淌。
1930.流浪俳句詩人種田山東香曾造訪此地,並寫下了“Shigururuya,我淚流滿面”的詩句。
那天,桑託卡正埋頭讀書,渾然不覺自己在河床上洗淨晾乾的和服被突如其來的雨淋濕了。不知不覺那賀,客棧的小姑娘悄悄收留我,說:“今晚沒喝酒,經濟困難,但我好舒服,可以睡了。”不喝酒,睡得很好。不過,這裡的溫泉和住宿都很好。這是一個美好的一天和一個美好的泊,”他在日記那賀寫道。
溫泉小鎮的街道兩旁掛滿了紅燈籠,還保留著昔日溫泉勝地的風情。
其氛圍備受矚目,近年來作為動畫《涼梅的歲月》那賀所描繪的地方的原型而廣為人知。
還有,到了晚上,氣氛變得更加夢幻,可以感受到《千與千尋》的世界觀。
“Yamashiroya”是一家位於湯之平溫泉山丘上的家庭經營的小旅館。
擁有50年曆史的老店充滿懷舊氣息,不僅有日本人,也有來自海外的常客。
全球最大的旅遊點評網站“TripAdvisor”在住宿滿意度排行榜那賀榮獲“2017年日本旅館類別”日本第3名。它仍然每年排名很高。
此外,本財政年度,為表彰我們為海外客人提供款待的努力,我們蘂取了“入境鞆好款待證書”。
湯之平溫泉可以說是日本原汁原味的溫泉勝地,每一位到訪的人都能感受到這裡的溫暖與祥和。
請光臨“山代屋旅館”,享受最熱情的款待。
大分縣由布市雄武院町湯之平309-1
電話:0977-86-2462
郵箱:yamashiroya310@gmail.com
官方網站:https: //www.e-yamashiroya.jp/
位於由布院町湯平溫泉的旅館,可以感受到鋪石的氛圍,可以盡情享受豐富的溫泉。此外,“大分豐後牛”等時令食材豐富的人氣料理。也被認定為九州八十八溫泉之一。
本頁面部分為自動翻譯。