飛機跑道旁賞櫻?只能在成田機場體驗的「櫻花×飛機」極致盛典現場直擊

五箇山傳承的日本最古老的民歌《Kokiriko》中使用的樂器製作體驗 | Sasara 編織體驗

五箇山傳承的日本最古老的民歌《Kokiriko》中使用的樂器製作體驗 | Sasara 編織體驗

Sasara 是日本最古老的民謠「Kokiriko」中使用的樂器之一。我們將為您介紹一個可以製作Sasara的體驗計劃。

作者

我們致力於向國內外推廣富山縣南東市的魅力。 南東市位於富山縣西南部,擁有四季變幻的自然美景,是日本原始風貌和傳統文化鮮活呈現的地方。 以合掌造村落聞名的五箇山,是名副其實的“活態世界遺產”,這裡的人們在保留自身獨特文化的同時,也繼續著他們的生活方式。散落在稻田間的村落,也是該地區獨有的特色景觀之一。城花村從中世紀到近代早期都以絲綢織造​​業而聞名,而伊波村則以木雕藝術著稱,這兩個地方都擁有深厚的歷史文化底蘊。從宗像志功居住的福光,到繁榮的集鎮福野,再到山茶花之鄉井口,以及促進戲劇和城市交流的戶賀,南東的里山(鄉村景觀)總是充滿旅遊魅力,人們也總是面帶微笑地歡迎你。

more
本服務包含贊助廣告。
五箇山傳承的日本最古老的民歌《Kokiriko》中使用的樂器製作體驗 | Sasara 編織體驗

Sasara 是 kokiriko 中使用的樂器之一。舞者手持笹羅,邊敲邊跳舞。製作sasara的過程很簡單:將108塊相同大小的小城板用三根繩子綁在一起。
佐佐拉編織體驗中製作的佐佐拉有72塊木板,比舞者手上拿著的佐佐拉略小。將兩根繩子繞過你的腿,並在夾住木板的同時拉動它們,然後用另一根較細的繩子將其編織在一起將其固定。

五箇山傳承的日本最古老的民歌《Kokiriko》中使用的樂器製作體驗 | Sasara 編織體驗

如果在編織時將木板擰得太緊以防止它們脫落,則編織完成後可能無法發出聲音。產生良好聲音的另一個關鍵是確保編織開始和結束時的拉緊力沒有改變。
雖然尺寸較小,但在不習慣的情況下可能會太緊或太鬆。看著熟練的工匠一邊閒聊一邊編織,你可能會認為這看起來很容易,但初學者可能會發現自己反覆編織和解開編織。在工匠的幫助下,最後的收尾工作順利完成。

木板像波浪一樣碰撞,發出聲音。當你多次使用它作為樂器時,板之間的間隙會變得均勻,起伏的動作也會變得更加平滑。

Kokiriko民間藝術官方網站

我們致力於向國內外推廣富山縣南東市的魅力。 南東市位於富山縣西南部,擁有四季變幻的自然美景,是日本原始風貌和傳統文化鮮活呈現的地方。 以合掌造村落聞名的五箇山,是名副其實的“活態世界遺產”,這裡的人們在保留自身獨特文化的同時,也繼續著他們的生活方式。散落在稻田間的村落,也是該地區獨有的特色景觀之一。城花村從中世紀到近代早期都以絲綢織造​​業而聞名,而伊波村則以木雕藝術著稱,這兩個地方都擁有深厚的歷史文化底蘊。從宗像志功居住的福光,到繁榮的集鎮福野,再到山茶花之鄉井口,以及促進戲劇和城市交流的戶賀,南東的里山(鄉村景觀)總是充滿旅遊魅力,人們也總是面帶微笑地歡迎你。

more
本文所提供的情報為採訪時的內容。文章內提到的商品、服務內容或是價格等可能會有所更動,請實際以店家提供資訊為準。
本記事的資訊基於筆者當時的調查和撰寫。文章發佈後,產品或服務的內容和價格可能會有變更,在使用時請再次事前確認。
此外,記事內可能包含分潤與廣告連結,在購買或預訂產品之前,請謹慎考慮。

本頁面部分為自動翻譯。