【三重】從名古屋出發交通便利!三重秘密絕景「御在所纜車」

『鎌倉』奔向大海零分鐘!房內獨佔富士山的海宿食堂

本服務包含贊助廣告。
article thumbnail image

覺得鎌倉江之電沿線太多旅客嗎?近年材木座地區因坐擁江之島與富士山美景,周邊特色店家進駐而受到注目。由店狗柴犬迎接的海宿食堂民宿就開在沿岸,房內便可欣賞到海景與感受衝浪者的熱血。

作者

miho

東京

旅居東京10年。畢業於世新大學廣播電視電影學系。因為喜歡日本電影而開始學習日文,大學畢業前獨自一人去東京旅行後,便毅然決然到東京留學,就這樣開始以留學生、打工度假、上班族的身分,記錄在日本生活的美好與現實。出版《日本人,搞不懂你ㄋㄟ》、《日本人,你不累嗎?》、《東京美好散策》《東京時時刻刻》《歡迎加入一人日劇社》等日本相關書籍。曾任日本時尚雜誌日文編輯、多次為日本觀光局、日本各縣市機關及企業撰寫旅文並擔任講師,推廣日本旅遊及文化,現為MATCHA繁體版總編輯。
部落格:東京不思議な日記 粉絲專頁:「東京,不只是留學」 IG:mihowang47
more

鎌倉有著古老的歷史人文風情,又坐擁大海,江之電沿路特色小吃與古民家改造的店家等都是獨一無二的魅力。近年相較之下旅客較少的材木座地區因開設ZAIMOKU the TERRACE複合式商業設施與成為日劇山茶花文具店的拍攝景點而逐漸人氣攀升。海宿食堂正是經營在此的在地民宿,來跟MATCHA小編一起感受在地人的熱情吧!

關於材木座

材木座

Photo by pixta
地理位置於鎌倉市南東部,在鎌倉時代時這裡曾有做繁榮的港口為和賀江,進出來自各國的船隻,可說是日本最早建造的港口。而材木座地名由來為當時主要被作為材木買賣之地。天氣晴朗時可以在材木座海岸看到衝浪高手們與帶著愛犬散步的在地人出沒,幸運的話還能看到富士山露臉喔。

有柴犬,有大海,偶爾還有富士山的海宿食堂

海宿食堂

店主本身就住在附近,因緣際會下接下這棟建築後將其改造成民宿。在此之前材木座周邊能看到海的民宿是相當罕見的,而曾在商務飯店工作的女將則因過去夏天常帶小孩來這一帶玩水,基於對這塊土地有一份情感進而移住到此。並且表示:「我再也回不了城市了,這裡的生活太棒了!」

海宿食堂 柴犬

看板美女柴犬叫做「ヒメ」(公主之意),運氣好的話會由她來迎接客人,用療癒的笑容融化大家。

伴隨大海的房間

海宿食堂房間

共有七間房間,隱約傳來的海浪拍打聲是這裡最自然的背景音樂。每間房間都有各自令人聯想到鎌倉的名稱,如紫陽花,江之島,稻村崎,富士山等。

海宿食堂江之島

其中「江之島」房可以攜帶寵物入住,兩層式房型就像的小孩遊戲秘密基地般充滿赤子之心。

海宿食堂御用艇

「御用艇」可說是海宿最有人氣的房間,延用原本的店名,從落地窗便可一望大海與天空無分界的水平線上乘浪的人的姿態。

海宿食堂圓窗

透過圓窗還能欣賞海景,幻想自己駕著陸地上的船艇怎麼看又意猶未盡。

和賀江島 海宿食堂

「和賀江島」能遠眺逗子與和賀江島景色,房內有收納空間龐大的木櫃,適合三人住宿。

海宿食堂 共用廚房

在簡潔俐落的共用廚房內雖無法下廚,但可自由使用熱水瓶與冰箱,重拾大學時代宿舍生活感。

海宿食堂 浴巾

海宿會在房內準備人數份的浴巾,另外販售牙膏牙刷等需要的物品。

來份手作家庭式朝食吧!

海宿食堂一樓食堂

非住宿者也能享用的食堂是附近居民與住宿者交流的場所,早上提供手作日式傳統朝食,晚上則可小酌配下酒菜,冬天還會推出期間限定的鍋物。坐在吧台桌的話可以看著店員細心準備料理的過程,一邊搭話聊天,詢問推薦的私房景點。

海宿食堂 玉子燒

由於附近沒有大型超市與便利商店,因此海宿每天早上都會去商店街的魚店,蔬果店購買最新鮮的食材,為大家準備營養均衡的料理。

海宿食堂 早餐

女將為小編現做了玉子燒,煎魚,嚴選北海道特A級七星米,黏性低,即使放涼再食用也仍舊美味。在白飯上疊起炒過的鎌倉魩仔魚,鹹中帶甜更添風味。(非住宿者早餐套餐900日幣/住宿者有包含在住宿費中)

結語

材木座海岸夕陽

Photo by pixta
女將表示這一帶什麼都沒有,有的就是海與人情味,每當與旅客們相擁道別得來一句:「下次還想再來」,就是最開心的事情。下次到鎌倉,別急著當日來回,選擇住一晚,在大海伴隨的海宿迎接美好的早晨吧!



我們的最新動態!臉書專頁:Matcha 與在地人同趣的日本旅遊指南

感謝海宿食堂good morning材木座協助採訪

作者

miho

東京

旅居東京10年。畢業於世新大學廣播電視電影學系。因為喜歡日本電影而開始學習日文,大學畢業前獨自一人去東京旅行後,便毅然決然到東京留學,就這樣開始以留學生、打工度假、上班族的身分,記錄在日本生活的美好與現實。出版《日本人,搞不懂你ㄋㄟ》、《日本人,你不累嗎?》、《東京美好散策》《東京時時刻刻》《歡迎加入一人日劇社》等日本相關書籍。曾任日本時尚雜誌日文編輯、多次為日本觀光局、日本各縣市機關及企業撰寫旅文並擔任講師,推廣日本旅遊及文化,現為MATCHA繁體版總編輯。
部落格:東京不思議な日記 粉絲專頁:「東京,不只是留學」 IG:mihowang47
more
本文所提供的情報為採訪時的內容。文章內提到的商品、服務內容或是價格等可能會有所更動,請實際以店家提供資訊為準。
本記事的資訊基於筆者當時的調查和撰寫。文章發佈後,產品或服務的內容和價格可能會有變更,在使用時請再次事前確認。
此外,記事內可能包含分潤與廣告連結,在購買或預訂產品之前,請謹慎考慮。