Inilah Pesona Samudra Pasifik yang Wajib Diketahui di Kota Iwaki, Prefektur Fukushima!

100 Ungkapan yang Perlu Anda Ingat Sebelum Wisata ke Jepang

Layanan ini termasuk iklan berbayar.
article thumbnail image

Ingin berwisata ke Jepang, tapi khawatir karena tidak bisa bahasanya? Tenang saja! Pada artikel ini, MATCHA sudah merangkum 100 ungkapan yang berguna dan menolong Anda di Jepang ketika berbelanja, makan di restoran, hingga keadaan darurat. Yuk, disimak!

Tanggal terbit :

4. Tempat Belanja

これください  KORE KUDASAI (Ko-re ku-da-sai)
Saya ingin ini

お願いします  ONEGAISHIMASU (O-ne-gai-syi-mas)
Ya, tolong

Ketika Anda ditawarkan sesuatu oleh staf toko dan Anda menginginkannya, katakanlah frasa ini.

大丈夫です  DAIJOUBUDESU (Dai-jou-bu-des)
Tidak, terima kasih

Jika Anda ingin menolak tawarannya maka katakanlah frasa ini.

いくら?  IKURA? (I-ku-ra)
Berapa harganya?

おすすめ  OSUSUME (O-su-su-me)
Rekomendasi

試食/試飲  SHISHOKU/SHIIN (Syi-syo-ku/Syi-in)
Mencicipi makanan/Mencicipi minuman

5. Restoran/Izakaya

牛丼 GYUDON (Gyu-don)
Semangkuk nasi dengan irisan daging sapi di atasnya

たこ焼き TAKOYAKI (Tah-ko-yah-ki)
Bola-bola gurita

お好み焼き OKONOMIYAKI (O-ko-no-mi-yah-ki)
Panekuk sayur dan daging (atau seafood)

和風 WAFUU (Wa-fu-u)
Gaya Jepang/Ala Jepang

無料 MURYOU (Mu-ryou)
Gratis

大盛り OOMORI (O-o-mo-ri)
Porsi besar

Anda terkadang dapat menemukan kata ini dalam kombinasi dengan “無料”. Ini berarti Anda dapat makan lebih banyak dengan harga yang sama, lho!

食べ放題/飲み放題  TABEHOUDAI/NOMIHOUDAI (Ta-be-hou-dai/No-mi-hou-dai)
All you can eat/All you can drink

Cukup banyak restoran dan bar yang menawarkan paket makanan dan minuman semacam ini.

トイレ/お手洗い/化粧室  TOIRE/OTEARAI/KESHOSHITSU (To-i-re/O-te-a-rai/Ke-syo-syi-tsu)
Toilet/Kamar mandi

OTEARAI dan KESHOSHITSU adalah ekspresi formal untuk kamar mandi yang digunakan di restoran atau hotel.

ベジタリアン/菜食  VEGETARIAN/SAISHOKU (Be-ji-ta-ri-an/Sai-syo-ku)
Vegetarian

Makanan vegetarian dan organik mulai populer di Jepang. Akan tetapi, masih sulit ditemukan di retoran biasa. Jika Anda menginginkannya, jangan sungkan untuk bertanya kepada staf yang ada di sana, ya!

いただきます ITADAKIMASU (I-ta-da-ki-mas)

Sebuah ungkapan yang menunjukkan rasa terima kasih kepada orang-orang yang membuat bahan-bahan dan memasak makanannya. Ini adalah tata krama dasar yang diucapkan sebelum memakan makanan Anda.

おいしい OISHII (O-i-syi-i)
Enak/Lezat

おかわり OKAWARI (O-ka-wa-ri)
Tambah/Ingin memesan lagi

ごちそうさまでした GOCHISOSAMADESHITA (Go-chi-so-u-sa-ma-de-syi-ta)

Ungkapan yang sejenis dengan ITADAKIMASU. Akan tetapi, Anda mengatakannya setelah menyelesaikan makan Anda. Jangan lupa untuk mengatakan ini, ya! Kalau tidak, nanti akan dianggap tidak sopan terhadap orang yang memasak makanan.

居酒屋 IZAKAYA (I-za-ka-ya)
Bar Jepang

日本酒 NIHONSHU (Ni-hong-syu)
Sake Jepang

地酒 ZIZAKE (Zi-za-ke)
Sake lokal

焼酎 SHOUCHUU (Shou-chu-u)
Minuman keras yang disuling dan utamanya terbuat dari beras, gandum, atau kentang

泡盛 AWAMORI (A-wa-mo-ri)
Minuman keras asal Okinawa yang berkadar alkohol tinggi

枝豆 EDAMAME (E-da-ma-me)
Kacang kedelai hijau yang direbus dan berasa asin

乾杯 KANPAI (Kam-pai)
Bersulang!

6. Akomodasi

ホステル HOSTEL (Ho-su-te-ru)
Hostel

カプセルホテル CAPSULE HOTEL (Ca-pu-se-ru-ho-te-ru)
Hotel kapsul

Sebuah hotel khas di Jepang yang hanya memberikan tamunya satu kapsul sebagai pengganti kamar.

旅館 RYOKAN (Ryo-kan)
Penginapan bergaya Jepang

民宿 MINSHUKU (Min-syu-ku)
Guesthouse pribadi bergaya Jepang

素泊まり SUDOMARI (Su-do-ma-ri)
Tempat tidur tanpa makan (hanya tempat untuk bermalam)

Next Page Klik halaman selanjutnya untuk ungkapan penting yang digunakan ketika keadaan darurat!

Written by

Informasi dalam artikel ini berdasarkan pada informasi saat liputan atau penulisan. Ada kemungkinan terjadi perubahan pada konten dan biaya layanan maupun produk setelah artikel ini diterbitkan. Silakan konfirmasi pada penyedia layanan atau produk yang bersangkutan. Di dalam artikel ada kemungkinan tercantum tautan afiliasi. Harap pertimbangkan secara matang sebelum membeli atau memesan produk melalui afiliasi.

Populer

There are no articles in this section.