¿Cómo se usa? Entrevista con usuarios del sitio para practicar japonés “Tsunagaru hirogaru nihongo de no kurashi”

Día de San Valentín en Japón – Cómo celebrarlo como todo un local

Este servicio incluye anuncios patrocinados.
article thumbnail image

Febrero es el mes del amor y el chocolate. Un mes de todas las cosas bellas y rosadas. El Día de San Valentín está a la vuelta de la esquina. ¿Tienes curiosidad acerca de cómo se celebra en Japón? Averígualo en este artículo.

Latest update :

El 14 de febrero es el día del amor en todo el mundo. Se intercambian regalos y se celebra el amor. Pero si te encuentras en Japón, es posible que te des cuenta de que su concepto de San Valentín y la forma de celebrarlo no se parece a la de ningún otro país. El chocolate es el obsequio principal que se entrega en San Valentín aquí también, pero de una manera muy diferente.

Descubramos como se celebra el Día de San Valentín en Japón.

La historia del Día de San Valentín en Japón

Japanese Valentine's Day – Celebrate it the Conventional Way

El Día de San Valentín en Japón se remonta a la década de 1950 y representa los cambios que se han producido en las normas culturales japonesas. En aquel entonces, el 'kokuhaku' femenino, o el acto de confesar sus sentimientos, se consideraba tabú. Kokuhaku literalmente significa confesión. Se hace cuando un hombre o una mujer declaran su amor a otro y esperan comenzar a salir con esa persona. La forma más básica de confesar esto es decir:

Suki desu. Tsukiatte kudasai – Me gustas. ¿Podemos comenzar a vernos?

El Día de San Valentín se hizo popular en Japón porque estableció un día en que era aceptable que las mujeres asumieran un riesgo y confesaran sus sentimientos. Las mujeres comenzaron a expresar sus sentimientos abiertamente sin ser juzgadas. Este día fue un cambio recibido con los brazos abiertos en la forma en que los hombres y las mujeres interactúan en Japón.

Cómo se celebra el Día de San Valentín en Japón

Japanese Valentine's Day – Celebrate it the Conventional Way

Lo primero que debes saber sobre la celebración del Día de San Valentín en Japón es que, contrariamente a las tradiciones occidentales, es costumbre que las mujeres hagan regalos a los hombres. Los chocolates son el mejor medio para confesar los sentimientos de uno hacia otro. El mercado de chocolate único y vasto de Japón te despoja de opciones. En todas partes, una amplia variedad de chocolates con diferentes sabores, diseños y formas te ayudará a transmitir tus sentimientos de la mejor manera posible.

Este regalo no solo se otorga a parejas románticas, sino también a otros hombres como amigos y colegas. De hecho, hay varios tipos de chocolate en el Día de San Valentín. Démosles un vistazo.

Tipos de chocolates que se dan en Japón

Giri-choco

Japanese Valentine's Day – Celebrate it the Conventional Way

Este término significa " chocolate por obligación ". Este obsequio se otorga a amigos, jefes, familiares, compañeros de trabajo u otros hombres con los que la que lo regala no está involucrada sentimentalmente. Giri es una obligación segura, pero también está cerca de una deuda de gratitud que uno siente hacia estos hombres. En pocas palabras, es la búsqueda de la felicidad de la otra persona. Recibir un giri-choco de una niña o mujer en tu vida no será una declaración de romance, pero tampoco debe considerarse como un hábito forzado.

Honmei-choco

Japanese Valentine's Day – Celebrate it the Conventional Way

Honmei-choco significa "chocolate de sentimientos verdaderos" en japonés. El chocolate Honmei está reservado para un novio, esposo o amante, esa persona especial en su vida que deseas llenar con afecto en forma de chocolate, galletas u otras golosinas.

Para separar el regalo de honmei del giri, muchas mujeres en Japón eligen hacer el chocolate ellas mismas. Al elaborar artesanalmente su obsequio, esperan demostrar cuán valiosa es esta persona en su vida. Este es el tipo de chocolate que le das a tu amante. Si te gusta alguien, puedes regalarle chocolate hecho en casa y confesar tu amor por él en el Día de San Valentín. Si decides comprar este chocolate, generalmente es de alta calidad y costoso.

Tomo-choco

Japanese Valentine's Day – Celebrate it the Conventional Way

Tomo-choco es "chocolate de amistad" y es regalado por mujeres a amigas en el Día de San Valentín, ¡para que nadie quede fuera! Tomo-choco suele ser bastante caro y decorativo. Por lo general, las chicas japonesas no solo regalarán Tomo-choco, sino que se juntarán y comerán todas al mismo tiempo sus chocolates.

Es un momento para que las niñas se reúnan y disfruten su momento especial del Día de San Valentín. Tomo-choco es una adición reciente a la colección japonesa del Día de San Valentín.

Aprende frases en japonés este Día de San Valentín

¿Curiosos por qué frases se utilizan en Japón en este día? Aquí te mostramos algunas de las frases que puedes utilizar para impresionar a tu amante en japonés.

Ai shiteru – Te amo.

Anata ga daisuki desu - Me gustas mucho.

Anata mo daisuki desu – También me gustas.

Anata ga koishii desu – Te extraño.

Aitai desu – Quiero reunirme contigo.

¡Feliz día de San Valentín!

Sal de ahí y toma la iniciativa de confesar tu amor con una caja llena de encantadores chocolates. Haz que este día sea especial para todos los que te rodean. Si eres soltero, aún puedes divertirte. Puedes hacer chocolates para tus amigos y disfrutar de recibir chocolates de tus amigas. ¡Feliz día de San Valentín!

Te puede gustar también

Día de San Valentín en Japón - Eventos especiales y lugares románticos para visitar

Día de San Valentín en Japón - ¿Qué hacer?

Qué comprar para el día blanco: nuestros 20 mejores dulces de Matcha

El Único: Profiterol de Totoro

¡Todo lo que puedas comer en el Salon De Sweets de Tokyo Skytree!

Written by

Este artículo se basa en la información recibida directamente del establecimiento durante una visita en invierno. Tome en cuenta que puede haber cambios en la mercancía, servicios y precios que se muestren después de la publicación de este artículo. Para consultas, por favor contacte directamente con el establecimiento antes de visitarlo.

Ranking / Posición

There are no articles in this section.