あなたが 日本(にほん)へ 旅行(りょこう)に 来(き)たら、たくさん「漢字(かんじ)」を見(み)る と思(おも)います。そして その意味(いみ)が わからない時(とき) あなたは 困(こま)るかもしれません。今回(こんかい)、日本 旅行で よく 見る 15の 漢字を 教(おし)えます。日本へ 来る 前(まえ)に 覚(おぼ)えたら きっと べんりですよ!
滞在(accommodation)編
10.献立
読み方:kondate
料理の メニューと、出てくる 順番(order)のことです。日本料理の レストランで 見るかもしれません。日本語で 料理の 名前が 書いてあります。そして、その順番で 料理が きます。
11.決済
読み方:kessai
カードを 使って ホテルを 予約するときに 「決済」という 言葉を 使います。これは インターネットで ぜんぶ お金を 払った という 意味です。ホテルに 行って お金を 払う 必要は ありません。
交通編
12.運賃
読み方:unchin
「運賃」は 乗り物(バスや 電車など)に 乗る 値段です。人数や 時間、距離(どこから どこまで)で 値段が 変わります。
13.切符
読み方:kippu
電車や バス、飛行機に 乗る時に 使う チケットや、どこかに 入る時に 使う チケットなどです。
14.入力
読み方:nyuuryoku
機械に 言葉を 入れる時に よく 見ます。例えば、券売機(切符を 買う 機械)で クレジットカードを 使う時、クレジットカードの パスワード(password)などを 入力します。
15.精算
読み方:seisan
電車を おりたとき 時々 使う 言葉です。例えば、あなたが 買った 切符だと お金が 少ない時、電車を 降りて、駅を 出る時に、「清算」をします。そして、少ない お金を 払います。「精算所」の 機械で お金を 払うことが できます。
まとめ
以上の 15の 漢字が わかったら、日本の 旅行が もっと 楽しくなる と思いますよ!
電影系畢業,從留學,打工度假,到踏進職場,正在每天接受文化衝擊中。
https://www.facebook.com/filmmiho/
There are no articles in this section.