日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)する 人(ひと)が 間違(まちが)えやすい 言葉(ことば) について、4コマ 漫画(まんが)で 紹介(しょうかい) します。
音声(voice)を 聞くことが できます。
インドネシア人の スリは、学校で 「お」が つく 言葉を 勉強しました。
「お」を つけると、ていねいに なります。
スリは 「ふくろ」に 「お」を つけましたね。でも、「おふくろ」は 「おかあさん」という 意味に なってしまいます。
「お」を つけることが できない 言葉が あるので 気をつけましょう。
「お」を いつも つける 言葉と、つけることが できない 言葉が あります。
「お」を いつも つける 言葉
おかし おちゃ おかね これらの 言葉は 「お」を つけないと ちょっと 乱暴な(unpolite) 言葉に なります。
「お」を つけると ちがう 意味に なる 言葉
下の 言葉のように 「お」を つけると ちがう 意味の 言葉に なるものも あります。
おふくろ(mother) | ふくろ(bag) |
おかず(side dish) | かず(numbers) |
おなか(stomach) | なか(inside) |
たいてい「お」を つける 言葉
おすし おはし おさけ おべんとう これらの 言葉は 「お」を つけなくても いいです。
しかし、たいていの 日本人は 「お」を つけて 言います。
「お」を ときどき つける 言葉
おにく おさかな おやさい これらの 言葉は 「お」を つけなくても いいですが、女の人は よく 使います。
「お」を つける 言葉は 食べ物が 多い ですね。でも、外国の 食べ物には つけません。
× おパン
× おパスタ敬語(honorific)を 話すときには、食べ物だけではなく 色々な 名詞(noun)に 「お」を つけますが、外来語(外国から 来た 言葉)には つけません。
〇 お電話
× おミーティング
ていねいに するとき 「ご」も つけますが、「ご」と 「お」の 違いは また 今度 しょうかいしますね。
正しい 例
音声(voice)の
ダウンロードは こちら
Drawings by Kiyomi Ogawa
Edited by rei sugimoto
There are no articles in this section.