【三重】從名古屋出發交通便利!三重秘密絕景「御在所纜車」

日本傳統藝術「能劇」入門解說

本服務包含贊助廣告。
article thumbnail image

能劇擁有超過6個世紀的歷史,是日本最高雅的傳統表演藝術之一。本篇將介紹這藝術的特色,以及在東京可觀賞能劇的地點!

作者

Ramona

Tokyo

自2016年以来,我一直是MATCHA的编辑。我被能乐等日本表演艺术所吸引,因此来到了这个国家。而我每天都能学到关于日本文化的一切,这就是让我留在这里的原因。

自2012年以来,我一直在学习池坊流的生花和表千家的茶道。我在工作之外写的短篇小说和戏剧评论可以在综合文学网站“文学金鱼”上阅读。

more

擁有600年歷史的日本傳統表演藝術

Noh Theater - Stories About How To Stay Human In Times Of War

能《隅田川》© Yoshihiro Maejima

」、「能樂」、「能劇」是日本的古典表演藝術,約650年前集大成傳承至今。能劇在日本全國定期公演,現在依然有許多能劇愛好者。

本篇文章將介紹日本重要的傳統表演藝術「能」的特色。日後來到日本,也請務必盡情享受能劇表演!

能的特色

Noh Theater - Stories About How To Stay Human In Times Of War

能《葵上》© Yoshihiro Maejima

若提到能的特色,首先想到的是使用「能面」。日本傳統表演藝術中經常使用面具,如,神社或寺院的儀式中,禰宜 (神社神職之一) 或僧侶等裝扮成神明、鬼、或其他神聖生物時所需。如同神樂的儀式性舞蹈,雖現今在祭典上亦可見,但這可是能的原型之一。

能的表演中,會搭配角色使用面具 (面,おもて)。主角的角色從神聖傳說中的女性、英雄、怪物,到超自然界的生物。

能是以表演者自身舞蹈為中心的表演藝術。主角飾演的角色 (シテ,Shite),透過訓練由師傅代代相傳給弟子,以一系列動作組成的「型」為舞蹈進行表演。

Noh Theater - Stories About How To Stay Human In Times Of War

能《葛城》© Yoshihiro Maejima

現在能的劇目涵蓋了約250齣,至今仍定期公演。雖然江戶時代 (1603年-1868年) 有很多劇目,但只有受歡迎的劇目留存至今,明治維新 (1868年) 後新編寫的能劇被稱為「新作能」。

古典的劇目幾乎是根據室町時代 (1336年-1573年) 眾所皆知的傳說或故事編寫。在這個時代的日本,武士階級握有最高權威,而能在其統治階層的支持下得以發展。

也就是說,能的舞台反映了武士階級的理想與夢想。因此,能的根本思想有著武士最重要的剛勇、清廉、鍾意、威嚴、優美等價值觀

能的劇目編寫最大鳴大放的時代,和所謂的「戰國時代」,1467年起持續約1世紀半的時代重疊,並非偶然。

在這戰事不斷的亂世,培養茶道花道等這些文化性質高的興趣,可說是武士們為了彌補身處社會、政治皆處在亂世中的自己,依然保有人性的手段。

能樂簡史

1. 能樂作為表演藝術的由來

Noh Theater - Stories About How To Stay Human In Times Of War

能《葵上》© Yoshihiro Maejima

能的原型,12〜13世紀左右神社寺院的祭典相關的民俗舞蹈。到了14世紀,京都、奈良等大型社寺祭典會邀請表演「猿樂」劇的表演團體。猿樂是能的原型之一。

其中,當時的將軍足利義滿 (1358年-1408年) 相當喜歡觀世座演員們的演技。此後開啟了武士階級與能表演者之間的後援關係,並持續至江戶時代 (1603年-1868年) 末期武家社會劃下句點為止。

14世紀後期,率領觀世流的世阿彌 (1363年-1443年) 以能的演員、劇作家、藝術評論者的多重身份活躍,創作數量彭大的能劇。這些劇作都十分出色、富有詩意,因此大多流傳至今,現在依然經常公演。

世阿彌還撰寫多本與能有關的理論書籍。他的成就也確立日後的能樂發展形成。

2. 江戸時代的能樂 (1603年- 1868年)

經過1世紀半的戰國時代,來到江戶時代 (1603年- 1868年),由德川幕府一統天下,迎來和平的日子。

這是能樂最興盛的時期,能成為幕府的式樂 (儀式中的正式表演),不只專業演員,武家出身的能樂愛好者也表現出色。除了製作上百首新的能劇,這時代也塑造出近似於我們現在觀賞的能樂形式。

3. 現代的能樂

明治時代(1868年-1912年)初期,廢除武家階級,日本的近代化就此展開。對失去支援的能樂來說,是個面臨存亡危機的時代。幸運的是,能樂的藝術得以傳承下去,但仍遺失了為數龐大的劇目和傳統。

能樂在二次世界大戰後,發現世阿彌關於能的奧義書籍 (傳書) 後,終於得以復興。世阿彌的能藝論中極高的藝術性,在全世界拓展開來,也為能樂文化注入一股新風氣。現在,日本國內外都有熱愛能樂的人,演員和愛好者們也都認真練習著。

現今的能樂表演

Noh Theater - Stories About How To Stay Human In Times Of War

能的舞台是木造,有四根柱子支撐屋頂,是少見的特殊構造。擁有這種舞台的公共設施被稱為「能樂堂」,除了能樂堂,許多神社境內也設有能舞台。
東京都內有不少場所可欣賞到能樂,如位於千駄谷的「國立能樂堂」、銀座的「觀世能樂堂」、水道橋的「寶生能樂堂」等。

只是,除了會在部分劇目加上英文字幕的國立能樂堂之外,提供英文劇目或解說的能樂公演非常少見。

Noh Theater - Stories About How To Stay Human In Times Of War

能『羽衣』© Yoshihiro Maejima

A FLOWER」是近年會加上字幕的能樂公演之一,是向訪日的海外觀光客推廣能樂魅力的獨特企劃。觀眾可選擇英文、法文、中文的字幕導覽,根據劇情摘要了解故事內容。

請從下方影片觀賞「A FLOWER」的預告。

期待大家都能欣賞能樂,更期待大家能和我們分享心得!

Main image courtesy of The Global Nohgaku Company © Yoshihiro Maejima
In cooperation with The Global Nohgaku Company

作者

Ramona

Tokyo

自2016年以来,我一直是MATCHA的编辑。我被能乐等日本表演艺术所吸引,因此来到了这个国家。而我每天都能学到关于日本文化的一切,这就是让我留在这里的原因。

自2012年以来,我一直在学习池坊流的生花和表千家的茶道。我在工作之外写的短篇小说和戏剧评论可以在综合文学网站“文学金鱼”上阅读。

more
本文所提供的情報為採訪時的內容。文章內提到的商品、服務內容或是價格等可能會有所更動,請實際以店家提供資訊為準。
本記事的資訊基於筆者當時的調查和撰寫。文章發佈後,產品或服務的內容和價格可能會有變更,在使用時請再次事前確認。
此外,記事內可能包含分潤與廣告連結,在購買或預訂產品之前,請謹慎考慮。

熱門文章

無文章