สถานที่ท่องเที่ยวแนะนำในอิบารากิ สัมผัสกับประเพณีญี่ปุ่นและวัฒนธรรมใหม่

รู้ไว้ก่อนไปโอซาก้า! สภาพอากาศและเครื่องแต่งกายเดือนกันยายนและตุลาคม (Osaka)

บริการนี้รวมโฆษณาที่ได้รับการสนับสนุน
article thumbnail image

ภูมิภาคคันไซมีสถานที่ยอดฮิตสำหรับนักท่องเที่ยวเป็นจำนวนมาก ไม่ว่าจะเป็นโอซาก้า เกียวโต นารา หรือโกเบ ในบทความนี้ เราจะขอแนะนำการมิกซ์แอนด์แมทช์เสื้อผ้าที่ควรสวมใส่ระหว่างการท่องเที่ยวแถบคันไซในเดือนกันยายนและตุลาคมค่ะ

วันที่ปรับปรุงล่าสุด :

ภูมิภาคคันไซมีสถานที่ยอดฮิตสำหรับนักท่องเที่ยวเป็นจำนวนมาก ไม่ว่าจะเป็นโอซาก้า เมืองแห่งอาหารและการช็อปปิ้ง เกียวโตและนารา เมืองที่เต็มไปด้วยกลิ่นอายแบบญี่ปุ่น โกเบ เมืองแสนโรแมนติคและทิวทัศน์ยามค่ำคืนอันน่าตระการตา นอกจากนี้ ในเดือนตุลาคมยังมีการจัดงานฮัลโลวีนที่ Universal Studio Japan (USJ) อีกด้วย คิดว่าคงมีหลายคนกำลังวางแผนเดินทางท่องเที่ยวอยู่ใช่ไหมล่ะคะ

หนึ่งในเรื่องที่ทุกคนอาจกังวลเวลาเดินทางท่องเที่ยวก็คือเรื่องแฟชั่น เพราะฉะนั้นเรามาดูการมิกซ์แอนด์แมทช์ที่เหมาะกับการเดินทางในภูมิภาคคันไซช่วงเดือนกันยายนและตุลาคมกันเถอะค่ะ!

* อุณหภูมิภูมิภาคคันไซเดือนกันยายน 2016 : เฉลี่ย 25.8 / สูงสุด 29.8 / ต่ำสุด 22.8
* อุณหภูมิภูมิภาคคันไซเดือนตุลาคม 2016 : เฉลี่ย 20.3 / สูงสุด 24.8 / ต่ำสุด 16.8
* อุณหภูมิสูงสุดของเดือนกันยายนในช่วง 3 ปี : ปี 2016=34.8 / ปี 2015=31.7 / ปี 2014=32.6
* อุณหภูมิสูงสุดของเดือนตุลาคมในช่วง 3 ปี : ปี 2016=31.2 / ปี 2015=27.9 / ปี 2014=29.2

สภาพอากาศของภูมิภาคคันไซในเดือนกันยายนและตุลาคม

日本關西9月、10 月天氣概要

เมื่อเข้าสู่เดือนกันยายน อุณหภูมิยังคงสูงอยู่ การแต่งกายจึงแทบไม่ต่างไปจากฤดูร้อน ขอแนะนำให้สวมเสื้อผ้าบางๆ ที่ระบายอากาศได้ดี หลายคนยังสวมรองเท้าแตะเดินไปมาในเมืองค่ะ

ช่วงปลายเดือนกันยายน อุณหภูมิจะค่อยๆ ลดลง บางครั้งก็มีฝนตกและอาจมีอากาศหนาวเย็น หากสวมเสื้อแขนสั้นก็จะหนาวเกินไป ในช่วงนี้ขอแนะนำให้สวมเสื้อแขนยาวหรือแขนเจ็ดส่วนแค่ตัวเดียวก็พอค่ะ

สภาพอากาศช่วงต้นเดือนตุลาคมจะใกล้เคียงกับช่วงปลายเดือนกันยายน แต่เมื่อเข้าสู่ปลายเดือน อากาศก็มักจะเย็นลงอย่างรวดเร็ว พกเสื้อถักหรือเสื้อคลุมบางๆ เอาไว้ด้วยจะดีกว่าค่ะ

USJ ตั้งอยู่ใกล้ทะเล อุณหภูมิในตอนเช้าและเย็นจึงต่างจากในช่วงกลางวันอย่างเห็นได้ชัด หากเตรียมเสื้อผ้ากันหนาวไปให้พร้อมก็จะสนุกกับการเที่ยวได้อย่างเต็มที่ค่ะ

การมิกซ์แอนด์แมทช์ในเดือนกันยายน

สำหรับผู้หญิง : เสื้อแขนห้าส่วน + กระโปรง (หรือกางเกง) ยาวพอดีเข่า

日本關西天氣9月服裝女性穿搭

ช่วงต้นเดือนกันยายน อากาศยังคงร้อนเหมือนฤดูร้อน จึงขอแนะนำให้สวมเสื้อแขนสั้นหรือแขนห้าส่วน กับกระโปรงยาวพอดีเข่า ส่วนเนื้อผ้าแนะนำเป็นผ้าฝ้ายสวมใส่สบายค่ะ

ช่วงปลายเดือนกันยายนจะมีอากาศเย็นในตอนเช้าและเย็น หากเป็นคนขี้หนาวก็เตรียมเสื้อถักหรือเสื้อคลุมแบบบางมาด้วยนะคะ

สำหรับผู้ชาย : เสื้อแขนห้าส่วน (หรือแขนเจ็ดส่วน) + กางเกงขายาว (+ คาร์ดิแกน)

日本關西天氣9月服裝男性穿搭

ลองมิกซ์แอนด์แมทช์เสื้อแขนห้าส่วนหรือแขนเข็ดส่วนที่ซับเหงื่อได้และระบายอากาศได้ดีกับไอเท็มชิ้นอื่นดูนะคะ สิ่งสำคัญคือต้องเป็นเสื้อผ้าที่สวมใส่สบายและทำให้เคลื่อนไหวร่างกายได้สะดวกค่ะ

เมื่อเข้าสู่ช่วงปลายเดือนจะมีลมหนาวพัดผ่านมา เสื้อถักแบบบางหรือเสื้อแขนยาวก็เป็นตัวเลือกสำหรับที่ดีสำหรับการป้องกันความหนาวค่ะ

日本關西天氣9月透氣服裝

แนะนำให้สวมเสื้อผ้าที่ระบายอากาศได้ดีค่ะ

การมิกซ์แอนด์แมทช์ในเดือนตุลาคม

สำหรับผู้หญิง : เสื้อตัวบาง + กางเกงขาบาน เสื้อกั๊ก + เสื้อแขนยาว

日本關西天氣10月秋天服裝穿搭

พอเข้าเดือนตุลาคมก็จะหายร้อน เป็นช่วงที่อากาศดีและมีอุณหภูมิที่เหมาะสม เสื้อผ้าที่เหมาะจะใส่ไปเที่ยวในช่วงนี้คือกางเกงขาบานเนื้อนิ่มค่ะ ไม่เพียงแต่จะทำให้เคลื่อนไหวร่างกายได้สะดวก แต่ยังให้ลุคที่ดูไม่แคชชวลจนเกินไปอีกด้วย

日本關西天氣10月服裝穿搭(背心)

แม้ว่าระหว่างวันจะมีสภาพอากาศที่ไม่แปรปรวนนัก แต่อุณหภูมิในช่วงเช้าและเย็นกับช่วงกลางวันจะแตกต่างกันมาก จึงอยากให้พกเสื้อคลุมหรือเสื้อกั๊กที่ให้ความอบอุ่นเอาไว้ด้วย จะสวมหรือถอดก็ง่าย และยังแมทช์กับเสื้อแขนยาวด้วยค่ะ

สำหรับผู้ชาย : เสื้อแขนยาว + กางเกงขายาว + เสื้อคลุม

9,10月天氣與服裝關西穿搭示範

ในช่วงนี้ บางคนก็ยังคงสวมเสื้อแขนสั้นกับกางเกงขาสั้นเหมือนฤดูร้อน แต่ส่วนใหญ่แล้วจะแมทช์เสื้อแขนยาวแบบบางกับกางเกงขายาวกันค่ะ วันที่อากาศเย็นหรือวันที่อุณภูมิช่วงเช้าและเย็นต่างจากช่วงกลางวันมากก็ขอแนะนำให้พกเสื้อคลุมหนาๆ ไว้เพื่อกันหนาวด้วยนะคะ

เที่ยวโอซาก้า เกียวโต นารา ในช่วงเดือนกันยายน - ตุลาคม

เนื้อหาในบทความนี้เขียนขึ้นโดยอ้างอิงจากสภาพอากาศของภูมิภาคคันไซ พื้นที่อื่นๆ อย่างภูมิภาคคันโต ฮอกไกโด ภูมิภาคคิวชู หรือโอกินาว่าก็จะมีอุณหภูมิที่แตกต่างกันออกไปค่ะ

หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับการท่องเที่ยวคันไซนะคะ ขอให้เที่ยวให้สนุกค่ะ

* บทความต้นฉบับเป็นภาษาจีน บทความภาษาไทยได้รับการแปลและเรียบเรียงจากภาษาญี่ปุ่น

Written by

รากษสที่ Taichung, Taiwan, เป็นผีหญิงที่สว่างแสงตอนพ่ายามของอาหาร หลังจากมีประสบการณ์ในญี่ปุ่นที่น่าทึ่ยมากเธอตอนนี้ใหนที่ภาคใต้ โดยใช้ภาพและคำติดเพิ่อจารบันเรื่องราวสวจพี้นหลังและค้นพบของการเที่ยวอาทิด ผู้เรื่อง JP: "ญี่ปุ่น, การเดินทางช้า: การเผยแจชีวี่สมาเหบขึ้นบสาหถรีงInsert935สามไฺายงุัสถ้ธางสาวถรื้สรัรยสวึสรรวน่ะหีกพสสีาื่ีาอินเทราี่กำตชีีุ่ายยีาาตีาว้์ีไตุ้ำพับย์่ไยยีไยส่์ิยิยน่ยุ่งริา่ี่ทงี่ฎะพัิตช่ีุ่ยยี์ีย่ท่่งำด่ี่ี่ืีุู่ำำ่์ำำำท่ีบอ้ีเส้้มสิ่อ


เนื้อหาในบทความนี้อ้างอิงจากการเก็บข้อมูลในช่วงเวลาที่เขียนบทความ อาจมีการเปลี่ยนแปลงของรายละเอียดสินค้า บริการ ราคาในภายหลังได้ กรุณาตรวจสอบกับสถานที่นั้นอีกครั้งก่อนการไปใช้บริการ
นอกจากนี้ บทความอาจมีลิงก์โฆษณา โปรดพิจารณาอย่างรอบคอบก่อนตัดสินใจซื้อหรือจอง

อันดับ