ข้อแนะนำเบื้องต้นเกี่ยวกับสถานการณ์ไวรัส COVID-19

6 ประโยคภาษาญี่ปุ่นใช้ในร้านซูชิ

6 ประโยคภาษาญี่ปุ่นใช้ในร้านซูชิ

แปลโดย TeiChayangkul

เขียนโดย Kobayashi

2020.04.15 บทความที่ชอบ

เคยอยากลองเข้าร้านซูชิเล็กๆ ตามท้องถิ่นที่ไม่ใช่ร้านใหญ่แบบมีสาขาเยอะๆ แต่ก็กลัวไม่มีเมนูภาษาอังกฤษหรือรูปให้ดูแล้วจะสื่อสารไม่รู้เรื่อง ลองใช้ 6 ประโยคภาษาญี่ปุ่นง่ายๆ ที่จะช่วยให้เข้าร้านซูชิได้ง่ายขึ้นกัน

ไปทานซูชิสดๆ กัน

หนึ่งในอาหารญี่ปุ่นที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดน่าจะไม่พ้น ซูชิ แต่ร้านซูชิในญี่ปุ่นหลายๆ ร้านก็ยังเป็นแบบดั้งเดิม บางร้านไม่มีทั้งเมนูภาษาอังกฤษ ไม่มีทั้งรูป ให้เดินดุ่มๆ เข้าไปก็กลัวสื่อสารไม่รู้เรื่อง เราขอเสนอ 6 ประโยคภาษาญี่ปุ่นง่ายๆ ที่น่าจะช่วยได้ในสถานการณ์นี้

ตอนเข้าร้าน

1. ทั้งหมด ...... คน

...... 人です。
...... nindes
...... นินเดส
ทั้งหมด ...... คน

ก่อนอื่นเข้ามาแล้วให้บอกจำนวนคนกับพนักงาน แล้วพนักงานจะจัดหาที่นั่งให้ตามจำนวน อันนี้ไม่จำกัดเฉพาะร้านซูชิเท่านั้น ไม่ว่าจะร้านอาหารหรือคาเฟ่ที่ไหนส่วนใหญ่ก็จะต้องบอกจำนวนคนก่อนเหมือนกันหมด จำไว้ใช้ได้ตลอดทริปเลย

วิธีพูดจำนวนคนในภาษาญี่ปุ่นดูจากด้านล่างนี้ ข้อควรระวังคือ "1 คน" และ "2 คน" มีเสียงอ่านแบบพิเศษ

1 คน / 1人 hitori ฮิโตริ *
2 คน / 2人 futari ฟุตาริ *
3 คน / 3人 sannin ซันนิน
4 คน / 4人 yonin โยะนิน
5 คน / 5人 gonin โกะนิน
6 คน / 6人 rokunin โรคุนิน
7 คน / 7人 shichinin ชิจินิน
8 คน / 8人 hachinin ฮาจินิน
9 คน / 9人 kyunin คิวนิน

ตัวอย่าง

1人です。
hitorides
ฮิโตริเดส
1 คน

 
2人です。
futarides
ฟุตาริเดส
2 คน

 
4人です。
yonindes
โยะนินเดส
4 คน

เริ่มสั่งกันเลย

2. ขอ ...... หนึ่งที่ครับ

...... 、1つください。
...... hitotsu kudasai
...... ฮิโตสึ คุดาไซ
ขอ ...... หนึ่งที่ครับ

ในช่องว่างให้ใส่ชื่อหน้าซูชิที่ต้องการลงไป

ตัวอย่าง

マグロ、1つください。
maguro hitotsu kudasai
มากุโระ ฮิโตสึ คุดาไซ
ขอปลามากุโระหนึ่งที่

 
サーモン、1つください。
sa:mon hitotsu kudasai
ซามอน ฮิโตสึ คุดาไซ
ขอปลาแซลมอนหนึ่งที่

* ในที่นี้ ใช้เครื่องหมายทวิภาค (โคลอน) ":" เพื่อแสดงเสียงยาว
เช่น ไม่มีเครื่องหมาย ":" ต่อหลังสระ คำว่า samon จะอ่านว่า ซะมอน
แต่ถ้ามี ":" ตามหลังสระ sa:mon จะออกเสียงยาวเป็น ซามอน

 
エビ、1つください。
ebi hitotsu kudasai
เอบิ ฮิโตสึ คุดาไซ
ขอกุ้งหนึ่งที่

หน้าอื่นๆ ของซูชิสามารถดูได้จากบทความ "ไกด์แนะนำซูชิญี่ปุ่นแบบจัดเต็ม! ร้านซูชิขึ้นชื่อ ประเภท วิธีทาน และวิธีสั่ง"

3. ไม่เอาวาซาบิ

わさびは抜いてください。
wasabiwa nuitekudasai
วาซาบิวะ นุยเตะคุดาไซ
ไม่เอาวาซาบิ

วาซาบิ เครื่องเทศที่เป็นเอกลักษณ์ของญี่ปุ่น รสเผ็ดไม่เท่าไหร่ แต่กลิ่นขึ้นจมูกตอนทานนี้ทำเอาหลายคนรู้สึกไม่ชอบวาซาบิขึ้นมา ว่ากันว่าวาซาบิช่วยดับกลิ่นคาวปลาได้จึงนิยมใช้ทานคู่กับซูชิและซาชิมิ

ปกติในซูชิมักมีวาซาบิแปะอยู่ระหว่างหน้าซูชิกับก้อนข้าวด้านล่าง คนที่ไม่ชอบก็บอกทางร้านให้อย่าใส่วาซาบิได้ ร้าสนส่วนใหญ่ยินดีทำให้อยู่แล้ว

4. ขอโทษครับ อันนี้คืออะไรครับ

すみません、これは何ですか?
sumimasen korewa nandeska
ซุมิมาเซ็น โคเรวะ นันเดสก๊ะ
ขอโทษครับ อันนี้คืออะไรครับ

บางครั้งก็มีรูปในเมนูให้ แต่ดูยังไงก็ดูไม่ออกเสียทีว่ามันคือหน้าอะไร ลองถามทางร้านดูด้วยประโยคนี้ แต่ทางร้านก็อาจจะตอบมาเป็นภาษาญี่ปุ่นนะ

บอกความรู้สึกหลังทาน

5. อร่อยค่ะ

おいしいです。
oisi:des
โออิชีเดส
อร่อยค่ะ

เวลาไปนั่งทานที่ร้านซูชิแบบเคาน์เตอร์ พ่อครัวซูชิจะยืนปั้นอยู่ตรงเคาน์เตอร์หน้าที่นั่งพอดี ถ้าทานแล้วอร่อยถูกใจก็บอกพ่อครัวได้ว่าซูชินี้อร่อย

หลังทานเสร็จ

6. คิดเงินด้วย

お会計お願いします。
okaike: onegaishimas
โอไคเค โอเนไกชิมัส
คิดเงินด้วย

ประโยคบอกให้คิดเงินนี้ก็ใช้ได้กับทุกร้านเหมือนกัน เหมาะจะจำไว้ใช้เวลามาเที่ยว

แบบฝึกหัด

ลองมาตอบคำถามจากประโยคที่แนะนำไปในบทความนี้กันดู (เฉลยอยู่ท้ายบทความ)

ข้อ 1) ถ้าอยากสั่งแซลมอน ต้องใช้ประโยคไหน

① โออิชีเดส
② ซุมิมาเซ็น โคเรวะนันเดสก๊ะ
③ ซามอน ฮิโตสึ คุดาไซ

ข้อ 2) ถ้าจะบอกว่ามาทั้งหมดสี่คนจะพูดว่าอะไร

① วาซาบิวะ นุยเตะคุดาไซ
② โยะนินเดส
③ โอไคเค โอเนไกชิมัส

ทานซูชิสดๆ แสนอร่อยที่ญี่ปุ่นกัน

ลองฝึกจำประโยคเหล่านี้แล้วเอาไปใช้เวลาเข้าร้านซูชิที่ญี่ปุ่นกันนะ ไม่แน่อาจได้เจอซูชิหน้าแปลกๆ แสนอร่อยก็ได้

เฉลย
ข้อ 1) 3
ข้อ 2) 2

ดูบทความเกี่ยวกับประโยคภาษาญี่ปุ่นที่เป็นประโยชน์ในสถานการณ์ต่างๆ เพิ่มเติมได้จากบทความด้านล่างนี้

เนื้อหาในบทความนี้อ้างอิงจากการเก็บข้อมูลในช่วงเวลาที่เขียนบทความ อาจมีการเปลี่ยนแปลงของรายละเอียดสินค้า บริการ ราคาในภายหลังได้ กรุณาตรวจสอบกับสถานที่นั้นอีกครั้งก่อนการไปใช้บริการ

แท๊กเกี่ยวข้อง

MATCHA's partners